考研英語(yǔ)每日一句試題長(zhǎng)難句解析,陜西文都考研:關(guān)注陜西文都考研網(wǎng),快速查看2020年研究生初試備考信息,政策動(dòng)態(tài),復(fù)習(xí)指導(dǎo)等,及時(shí)掌握考研信息,小編將持續(xù)為考生整理考研政策動(dòng)態(tài)信息,希望對(duì)考生的考研有所幫助。
With (the gap between) the church's teachings and ways of thinking being eclipsed by the Renaissance, the gap between the medieval and modern periods had been bridged, leading to new and unexplored intellectual territorie
句子主干:
the gap between the medieval and modern periods had been bridged。(主語(yǔ)+謂語(yǔ),被動(dòng)語(yǔ)態(tài))
修飾成分:
with短語(yǔ)作伴隨狀語(yǔ):with (the gap between) the church's teachings and ways of thinking being eclipsed by the Renaissance(文藝復(fù)興);leading to new and unexplored intellectual territories是現(xiàn)在分詞短語(yǔ)作結(jié)果狀語(yǔ)。
翻譯:
文藝復(fù)興使教會(huì)的教育和思維方式黯然失色,消除了中世紀(jì)和現(xiàn)代之間的鴻溝,同時(shí)帶來(lái)新的、尚未發(fā)掘的領(lǐng)域。
以上是小編整理的考研動(dòng)態(tài)信息,陜西文都考研會(huì)每天為大家更新詳細(xì)的考試資訊,預(yù)祝每位考生取得好成績(jī),更多考研熱點(diǎn)相關(guān)內(nèi)容鎖定文都考研動(dòng)態(tài)欄目,如有更多疑問(wèn),請(qǐng)及時(shí)咨詢?cè)诰€老師。
(免責(zé)聲明:本站所提供的內(nèi)容均來(lái)源于網(wǎng)友提供或網(wǎng)絡(luò)搜集,由本站編輯整理,僅供個(gè)人研究、交流學(xué)習(xí)使用,不涉及商業(yè)盈利目的。如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。)